Vocabulario

Otra nueva palabra encontrada:

Destrío:

Uso agrícola en Aragón: recogida de los pequeños restos de producción abandonados una vez realizada la recolección de la fruta, manzanas, peras, etc., o terminada la vendimia, pequeños racimos dejados como inútiles por la pédida de tiempo que supondría al vendimiador.

Otra acepción. Limpieza y selección de racimos antes de echarlos al trujal.

—————————————————————————————————————————

Zancarro

Oveja vieja que encuentra dificultad en seguir al ganado, y por tanto dícese de cualquier animal viejo, flaco y sin fortaleza. Útillizase indistintamente para ambos sexos.

——————————————————————————————————————————

Reo” (…echar un reo…)

Definición: Turno, vez. – Palabra usada entre amigos para invitarse en un bar, taberna etc.: “Este reo lo pago yo” “Te invito a echar (tomar) un reo” …de vino, cerveza etc. -A algunos les he oído deformar esta palabra y pronuncian: arreo, pero no es lo normal ya que la palabra arreo la utilzamos para nombrar a las caballerías de carga y tiro. Y arreos en plural son todos los artes y aparejos que se utilizan tanto para facilitar el transporte como para la labranza…

——————————————————————————————————————————

Rodigón

Diccionario de María Moliner: Palo, caña, etc. que se pone al lado de una planta para sujetarla a él. Apuntalar.

En lenguaje popular de tierras de Calatayud, también es: el resto de la manzana, o de la pera, que después de ser comida, a mordiscos, queda entre el mango y el culo, los dos puntos donde apoyamos los dedos.

——————————————————————————————————————————

Llueco.- substantivo masculino. Encontrado en los escritos del siglo XVIII y XIX. Cuando se habla de los límites de las fincas, en dos de ellas se nombra uno de los linderos llamándolo así: Lluecos del concejo.

Una vez que he conseguido localizar las fincas, con una aproximación suficiente, la concentración parcelaria se realizó en la década de los 60 y la denominación de los parajes está casi olvidada, y esto dificulta la exactitud en la localización de las fincas, deduzco que LLUECO es la pequeña pradera yerma que queda bien alrededor de las lagunas o charcas, o bien para las coladas y paso de ovejas de un monte a otro sin cruzar sembrados o para acceder a los navajos. Vemos con esto que la cultura del ganado y la labor se conjugan en la vida campesina.

Así pues definimos LLUECO, no como masculino de LLUECA, es decir gallina que está engüerando, sino como pequeña pradera yerma que produciría si se cultivara.

Con esta última coletilla lo distinguiríamos de eriazo, iriazo como decían nuestros antepasados, o erial.

Hueco, sería probablemente la palabra que más se parecería, y que ambas procederían del latín occare: Remover la tierra, desterronar pasando el rastrillo, o envolver la semilla con la misma herramienta.

Por tanto:

Llueco:

s. m. Pequeña pradera yerma que produciría si se cultivara.

  ————————————————————————————————-

Vocabulario de palabras típicas

Anuncios

Una respuesta a Vocabulario

  1. Nati, Julio y Juli dijo:

    Estamos viendo tu web y nos gusta mucho. Buen trabajo!!!! Pon mas fotos. Muy buenos recuerdos!!!!

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s